terça-feira, agosto 28, 2007

I Venti Del Cuore

I venti del cuore - Renato Russo
(Os ventos do coração)

Campi di lavanda e l'auto che va

Campos de lavanda e o carro que vai

dietro quei cipressi la strada piegherà
atrás aqueles ciprestes a estrada esconderá

e passata la collina chissà
e passará a colina quem sabe

se la casa come un tempo mi apparirà
a casa como o tempo aparecerá

Ed ogni volta che ti penso eri là
E cada vez que penso em você era lá

quel sorriso in tasca largo ed incredulo
aquele sorriso grande e incrível

quanti bimbi e cani avevi intorno
quantas crianças e cães tinhas em volta

e che chiasso di colori al tramonto
e que lindas cores ao pôr do sol

...e i ricordi si confondono
...e as lembranças se confundem

là dove non vorrei
lá onde não queria

le memorie poi s'increspano
as memórias se encrespando

e non so più chi sei
e não sei mais quem sou

E i venti del cuore soffiano
E os ventos do coração assopram

e gli angeli poi ci abbandonano
e os anjos nos abandonam

con la fame di volti e di parole
com a fome de volta e de palavras

seguendo fantasmi d'amore
seguindo os fantasmas do amor

i nostri fantasmi d'amore
os nossos fantasmas do amor

E mi sembrava quasi un'eternità
E me parecia quase uma eternidade

che non salivo scalzo sopra quel glicine
que não subia descalço sobre aquela glicínia

in penombra ti guardavo dormire
nei capelli tutti i nidi d'aprile

...e le immagini si perdono
...em imagens se perdem

fermarle non potrei
parar não poderia

e le pagine non svelano
e as páginas não revelam

chi eri e chi ora sei
quem eras e quem és agora

E i venti del cuore soffiano
E os ventos do coração assopram

e gli angeli poi ci abbandonano
e os anjos nos abandonam

con la voglia di voci e di persone
com a vontade de vozes e de pessoas

seguendo fantasmi d'amore
seguindo fantasmas do amor

i nostri fantasmi d'amore
os nossos fantasmas do amor

seguiamo fantasmi d'amore
seguimos fantasmas do amor

i nostri fantasmi d'amore
os nossos fantasmas do amor

Quando i venti del cuore soffiano
Quando os ventos do coração assopram

seguiamo fantasmi d'amore
seguimos fantasmas do amor

i nostri fantasmi d'amore.
os nossos fantasmas do amor.

0 Comentários:

Postar um comentário

Assinar Postar comentários [Atom]

<< Página inicial